0 2713170 0 0 It's a privilege to meet you. CK 1 101618 302075 彼は特権を乱用した。 \N He abused the privilege. CM 233799 71173 あなたにお会いできて光栄です。 \N It is a privilege to meet you. CM 101617 302076 彼は特権を乱用したに違いない。 \N He must have abused the privilege. CK 184835 21965 外交官には様々な特権が与えられている。 \N Diplomats are allowed various privileges. Swift 233842 71215 あなたと仕事ができて光栄でした。 \N It was a great privilege working with you. CM 97232 306470 彼は個人教育を受ける特権がある。 \N He had the privilege of a private education. CM 123464 280533 特権はすべて責任を伴う。 \N Every privilege carries responsibility with it. CM 207411 44664 その特権はもっぱらご婦人だけに限られている。 \N The privilege is reserved exclusively for woman. CM 186099 23233 我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。 bunbuku We were granted the privilege of fishing in this bay. Swift 108959 294731 彼は外国で2年間研究する特典を得た。 \N He had the privilege of studying abroad for two years. Eldad 184747 21876 外国人旅行者には免税の特権がある。 \N We give foreign tourists the privilege of tax exemption. NekoKanjya 195073 32248 みなさんはある種の特権を持つゆえに相応の責任もあります。 \N You have certain privileges and therefore corresponding responsibilities. CM