0 2244704 0 0 Tom provided evidence. CK 1 1034600 263227 私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。 bunbuku We provided food and clothes for them. CK 1 151329 263227 私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。 bunbuku We provided food and clothes for them. CK 1 105039 298650 彼は自分の家族を養う事ができない。 bunbuku He is unable to provide for his family. CK 1 234030 71404 あなたが私を助けてくださるならば、その仕事を引き受けます。 mookeee I will accept the work, provided that you help me. autuno 1 1568258 22874 私たちは洪水の被災者たちに食べ物と衣類を提供した。 bunbuku We provided the flood victims with food and clothing. CK 1 185742 22874 我々は水害の被害者に食物と衣類を支給した。 \N We provided the flood victims with food and clothing. CK 1 2485563 40263 チームメンバーは道具とユニフォームが支給されます。 bunbuku Team members are provided with equipment and uniforms. CM 1 203028 40263 チームのメンバーは道具とユニフォームを提供されます。 \N Team members are provided with equipment and uniforms. CM 1 0 1847736 0 0 Tom was fed up with eating the low quality food provided by the prison. CK 1 211779 49056 その会社は全社員に対して健康保険と生命保険をかけている。 mookeee The company provides health care and life insurance benefits for all of its employees. CK 1 0 2287452 0 0 Please provide names. gadeon 118561 285102 彼に食物をあてがった。 \N I provided him with food. Nero 150985 19495 雌牛はミルクを供給する。 \N Cows provide us with milk. CK 182316 19495 牛は私たちに牛乳を供給してくれる。 \N Cows provide us with milk. CK 0 895418 0 0 Can we provide assistance? corvard 81046 322669 蜜蜂は私達に蜜を与えてくれる。 mookeee Bees provide us with honey. CK 78843 34763 羊は羊毛を与えてくれる。 mookeee Sheep provide us with wool. CM 81045 322669 蜜蜂は蜜を供給してくれる。 \N Bees provide us with honey. CK 101154 302541 彼は彼らに食料を与えた。 \N He provided them with food. CK 101156 302541 彼は彼らに食物を与えた。 \N He provided them with food. CK 109231 294459 彼は家族を扶養する。 \N He provides for his family. CM 197578 34763 ひつじは我々に羊毛を供給する。 \N Sheep provide us with wool. CM 85807 1323884 費用に値するだけの価値を提供する。 \N We provide value for money. CK 85807 1323885 費用に値するだけの価値を提供する。 \N I'll provide value for money. CK 86206 317505 彼女は老後の備えをした。 \N She provided for her old age. CK 85807 1164101 費用に値するだけの価値を提供する。 \N They provide value for money. Chrikaru 118730 294463 彼には養うべき家族がいる。 tommy_san He has a family to provide for. CK 109226 294463 彼は家族を養わなければならない。 \N He has a family to provide for. CK 89487 314225 彼女は私に食べ物をくれた。 \N She provided me with some food. CK 151469 22907 私達は将来に備えなければならない。 \N We must provide for the future. NekoKanjya 185775 22907 我々は将来に備えねばならない。 \N We must provide for the future. NekoKanjya 185776 22907 我々は将来に備えなければならない。 \N We must provide for the future. NekoKanjya 165004 249501 私たちは老後に備えなければならない。 \N We must provide for our old age. CM 0 2267172 0 0 I'll go provided you go with me. _undertoad 84300 319415 父親は家族の生活をまかなう。 \N A father provides for his family. CM 195668 32842 まさかの時のために備えなければならない。 \N You must provide for a rainy day. CM 95166 308540 彼女が来るのなら私も行きます。 \N I will go provided that she comes. CK 103956 299736 彼は情報を提供してくれると約束した。 \N He promised to provide information. CM 0 682045 0 0 Columns provide a solid foundation. Source_VOA 99170 304528 彼は養っていかなければならない四人の子供がいる。 \N He has four children to provide for. CK 192967 30134 ゆっくりと車を運転してくれれば、私も行きます。 \N I'll come provided you drive slowly. CM 118729 284907 彼には養うべき大家族がある。 \N He has a large family to provide for. Eldad 118756 284907 彼には扶養すべき大家族がある。 \N He has a large family to provide for. Eldad 155221 259318 私は大家族を養っています。 \N I have a large family to provide for. CK 87344 316364 彼女は彼の遺言では何も考慮されなかった。 \N She was not provided for in his will. Eldad 143113 271454 政府は我々に食糧を供給した。 \N The government provided us with food. CM 143114 271454 政府は我々に食糧を提供した。 \N The government provided us with food. CM 184498 21626 学校が我々にテントを用意してくれる。 \N The school will provide tents for us. CK 193560 30727 もし体の具合がよければ私は来ます。 \N I will come provided I am well enough. CM