137973 275262 体重計に乗りなさい。 \N Stand on the scales. CK 1 1130356 324956 風呂場の体重計で体重を測った。 mookeee I weighed myself on the bathroom scales. CK 1 78760 324956 浴室の秤で体重を計った。 \N I weighed myself on the bathroom scales. CK 1 0 842912 0 0 Step on the scale. J_S 0 2985569 0 0 Please scale the fish. sharptoothed 0 2985495 0 0 The fish has shiny scales. sharptoothed 198291 35482 はかりの上にそれを置いてください。 \N Please put it on the scale. CM 0 2985565 0 0 Put the meat on the scales. sharptoothed 0 2270157 0 0 What's the scale of this map? _undertoad 0 2985381 0 0 Tom practiced his scales all day. sharptoothed 81877 321838 僕は事業を大規模に営んでいる。 \N I am doing business on a large scale. CM 105378 298311 彼は事業を大規模に営んでいる。 \N He is doing business on a large scale. CM 186542 23678 荷物をはかりの上にのせてください。 \N Please put your baggage on this scale. NekoKanjya 0 2985433 0 0 They scaled the cliff with difficulty. sharptoothed 0 2985515 0 0 That victory turned the scales in our favor. sharptoothed 0 2268118 0 0 The factories are producing on a large scale. _undertoad 122781 281221 日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。 \N In Japan, are nurses high on the social scale? CM 0 735886 0 0 Could you place your bags on the scale, please? cruzedu73 192343 29506 レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。 \N I remember singing scales every day during music lessons. CM 0 1126656 0 0 He took several grams of gold and placed it on the scale. jamessilver 221037 58359 この新しい政策によって大規模に職業が生まれることが期待される。 \N It is hoped that this new policy will create jobs on a large scale. CM 0 2986710 0 0 Mary is a very beautiful woman. On a scale of one to ten, she's an eleven. CK 913502 912384 日本ではリヒター・スケールでマグニチュード5.0以上の余震が今週5回ありました。しかし科学者たちは、最大規模の余震はまだ先に起こりうると警告しています。 thyc244 Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit. Source_VOA