0 1887121 0 0 I can't do that, sir. CK 1 0 2025938 0 0 Tom wants to see you immediately, sir. CK 1 173358 241113 行って結構です。 \N You can go now, sir. CK 0 2258661 0 0 Here's your bill, sir. _undertoad 0 1493518 0 0 What is your name, sir? Spamster 227388 64740 お荷物はこれで全部ですか。 \N Is this all you have, sir? CK 0 2891813 0 0 Please take your seat, sir. CK 0 3096433 0 0 Would you come with us, sir? CK 0 56187 0 0 This is the last train, sir. CM 0 474607 0 0 I am looking for a job, sir. minshirui 0 914071 0 0 Does she live near you, sir? Jane_Austen 0 2891007 0 0 Can you take your seat, sir? CK 0 3329592 0 0 Can I get you anything, sir? CK 0 2013683 0 0 Where do you want to go, sir? CK 0 914076 0 0 Sir William did not say much. Jane_Austen 0 698749 0 0 How may I help you today, sir? papabear 0 405986 0 0 Sir, please fill out this form. Dorenda 74755 328964 お客様、もう少しお静かに。 fcbond Could you be a little quieter, sir? fcbond 0 3329591 0 0 Can I get you a cup of coffee, sir? CK 189422 26573 運転免許証を見せてください。 \N May I see your driver's license, sir? CK 217217 54525 ご一行様は何名でいらっしゃいますか。 \N How many are there in your party, sir? CM 216915 54222 サー・ハロルドは立派な英国紳士です。 \N Sir Harold is a fine English gentleman. CK 123440 280557 特別料理がございますが。 \N We have something special for you, sir. CK 226535 63880 お留守中に男の方がお見えになった。 \N A gentleman called in your absence, sir. CM 215070 631934 スーツケースをお部屋までお持ちしましょう。 \N I'll take your suitcase to your room, sir. blay_paul 0 570650 0 0 Excuse me sir, could you spare some change? darinmex 161458 253058 私はアンソニー卿のすばらしい話に夢中になっていました。 \N I was lost in Sir Anthony's wonderful story. Zifre 201375 38585 どうぞ、ご自分のことをお話下さい、アンソニー卿。 \N Tell me about yourself, please, Sir Anthony. CM 124978 279015 店員が「いらっしゃいませ」と言った。 \N The clerk said, "What can I do for you, sir?" CK 0 640835 0 0 Sir, that CD is available only by special order. darinmex 0 1230605 0 0 Sir, can we quickly inspect your luggage please? alec 227319 64670 お客様、申し訳ありませんが、上着とネクタイの着用をお願いいたします。 bunbuku I'm sorry, sir, but a jacket and tie are required. CM 0 2722165 0 0 I'm sorry, sir. There must have been some mistake. Hybrid 0 1923391 0 0 Excuse me, sir, have you been drinking tonight? Spamster 216916 54224 サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。 \N Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer. CK 205613 42858 それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。 \N It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket. CK