0 2255176 0 0 You need treatment. CK 1 0 2237430 0 0 Tom needs treatment. CK 1 0 2237413 0 0 Tom needed treatment. CK 1 0 1598346 0 0 Tom got special treatment. Spamster 1 0 1662780 0 0 Tom is receiving treatment. Amastan 1 105250 298439 彼は治療を断られた。 bunbuku He was refused medical treatment. CK 1 0 2016856 0 0 I don't want any special treatment. CK 1 0 2539752 0 0 I'm not expecting special treatment. CK 1 99497 304201 彼は目下療養中だ。 \N He's under treatment. CM 0 2891454 0 0 Is there a treatment? CK 99100 304597 彼は乱暴な扱いを受けた。 \N He received rough treatment. CM 118966 284697 彼にはそんな扱いは必要ない。 \N He doesn't need such treatment. CM 179523 1543504 治療は苦痛を長引かせた。 \N The treatment prolonged the agony. JimBreen 199422 36624 どんな治療法を受けることになりますか。 \N What kind of treatment will I get? CM 0 680615 0 0 A treatment will cure the disease. Source_VOA 110554 293132 彼はもっとよい待遇を受ける権利がある。 \N He is entitled to better treatment. CK 0 2957522 0 0 Tom needs proper medical treatment. CK 0 895666 0 0 The treatment is going successfully. pauldhunt 0 682233 0 0 Medicine is a treatment for illness. Source_VOA 0 2167917 0 0 I'm not used to treatment like that. morgyn 160978 253540 私はこのような扱いには慣れていない。 \N I'm not accustomed to such treatment. CK 0 682232 0 0 What's a good treatment for insomnia? Source_VOA 98084 305618 彼らはこのような仕打ちに我慢できないだろう。 \N They will not stand for such treatment. CK 0 682231 0 0 This package requires special treatment. Source_VOA 0 1641575 0 0 There's no safe and effective treatment. Spamster 0 2959153 0 0 The patient didn't respond to treatment. sharptoothed 114487 289184 彼はいつも待遇が悪いと不平を言っている。 \N He is always complaining of ill treatment. CK 122081 281922 入院治療が必要です。 \N You should stay in the hospital for treatment. mamat 0 1751321 0 0 When was the last time you received treatment? Amastan 183823 20947 肝炎の新しい治療法が研究されている。 \N A new treatment for hepatitis is being studied. Zifre 218097 55408 これは別に扱わなくてはならないほど重要だ。 \N This is important enough for separate treatment. CM 150177 264380 治療が終わるまでに総額どのくらいかかりますか。 \N About how much will I have to pay for all the treatments? CM 147239 267322 女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。 \N Women have been resigned to unjust treatment for too long. CM 209697 46959 その治療のおかげで彼女の病気が大変よくなりました。 \N She's feeling much better thanks to that medical treatment. CK 0 1553491 0 0 How long are you going to keep giving me the silent treatment? CK 866784 840112 運の良いことに、その治療法に害はなく、効果が無いだけだった。 thyc244 Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful. papabear 140072 274411 息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。 \N I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son. CK 190870 28030 医者の治療がなければその患者は死んでいる。 \N If it wasn't for the doctor's treatment, that patient would be dead. CK 78996 324720 予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。 \N Preventive measures are much more effective than the actual treatment. CM 235114 72492 5年に及ぶつらかったガンの治療期間中、彼は何とか弱音をはかず毅然とした態度を崩さなかった。 \N Throughout the five years of painful cancer treatments, he managed to keep a stiff upper lip. CK 76426 327294 ホワイトニングなどの治療を行います。 ヤニ取りなどのクリーニングも行っています。 Japanese We carry out treatments like whitening. We also do tobacco stain removal and other cleaning procedures. CK 190206 27364 一般に、医者と患者との間の意思の疎通は治療の最も大切な部分である。 \N In general, communication between doctors and their patients is the most important part of medical treatment. CK 124329 279665 凍死しそうな乞食が手当てのため、病院に運び込まれた。だが、その乞食は治療費を清算するような金は一文も、もってなかった。 \N A freezing beggar was brought into the hospital for treatment. However, he didn't have even one cent with which to settle the bill. CM 145352 269211 新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。 \N A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors. CM