149592 264966 失敗は成功のもと。 \N We learn by trial and error. CK 1 0 806964 0 0 The trial was all but done. Source_VOA 0 806963 0 0 The trial lasted five days. Source_VOA 210491 47759 その殺人者は今、公判中だ。 marcelostockle The murderer is now on trial. CK 0 2840715 0 0 This is a hearing, not a trial. CK 0 807130 0 0 The trial went on day after day. Source_VOA 0 806667 0 0 I am the plaintiff in that trial. Guybrush88 0 682236 0 0 The accused thief is on trial now. Source_VOA 176110 238355 警察は彼を裁判に掛けられないんだ。 \N The police didn't put him on trial. CK 0 806661 0 0 Who is the plaintiff in this trial? Guybrush88 0 803095 0 0 He was captured and held for trial. Source_VOA 208005 45262 その男は来週裁判にかけられるでしょう。 \N That man is going on trial next week. CK 117283 286381 彼の裁判で真実がついに明らかになった。 \N The truth finally came out at his trial. CM 151055 263501 試行錯誤は進歩に不可欠だ。 \N Trial and error is essential to progress. CM 170272 244212 裁判は10日間継続して行われた。 \N The trial lasted for ten consecutive days. CK 0 2662340 0 0 After the trial, they freed the prisoners. sharptoothed 0 682237 0 0 Many newspaper reporters attended the trial. Source_VOA 0 803245 0 0 He was taken to the United States for trial. Source_VOA 0 807689 0 0 Some believed Nixon should have been put on trial. Source_VOA 208006 45263 その男は幼い少女を殺したかどで裁判にかけられている。 \N That man is on trial for the murder of a little girl. CK 124593 279401 登録の必要のない試用版は配ってもかまいません。 \N It is OK to redistribute the unregistered trial version. CM 0 682238 0 0 The witness did not seem nervous when he spoke at the trial. Source_VOA 0 950932 0 0 The drug must go through clinical trials before being approved. darinmex 185195 22326 解決策が功を奏したのは試行錯誤の結果だった。 \N Finding a solution that worked was a process of trial and error. CK 75742 327976 被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。 mookeee The defendant was about stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge. CK 0 1507512 0 0 After a lengthy trial, the woman was sentenced to 5 years in prison for involuntary manslaughter. wrarshad91