study.aitech.ac.jp/sentences/words
Sentences Focusing on the Word Family "Unfortunately"
Page 1

0	2892399	0	0	Unfortunately I'll have to pass.	CK	1
0	2663212	0	0	Unfortunately, there's a problem.	CK	1
212305	1174250	その噂は残念ながら本当だ。	mookeee	Unfortunately, that rumor is true.	CK	1
206795	1293090	その報告は残念ながら事実だ。	mookeee	Unfortunately, the report is true.	CK	1
0	1023822	0	0	Unfortunately, Tom refused to help us.	CK	1
234561	71938	あいにく周囲に誰もいなかった。	mookeee	Unfortunately, there was no one around.	CM	1
234552	3240720	あいにく母は留守です。	bunbuku	Unfortunately, my mother isn't at home.	CK	1
0	2451263	0	0	Unfortunately, I hardly speak any French.	CK	1
0	1040494	0	0	Unfortunately, Tom let the cat out of the bag.	CK	1
0	1874087	0	0	Unfortunately, Tom was in the wrong place at the wrong time.	CK	1
0	1514940	0	0	Tom wanted to stick around to see what would happen. Unfortunately, he had to leave.	CK	1
0	1092189	0	0	Tom would have liked to attend Mary's party. Unfortunately, he had other things he had to do.	CK	1
4746	1320	残念ながらそれは本当なのです。	bunbuku	It is unfortunately true.	Zifre
0	350134	0	0	Unfortunately, it's true.	human600
234578	408579	あいにく、彼女は不在です。	\N	Unfortunately, she is absent.	CK
234557	1190295	あいにく彼女は来なかった。	\N	Unfortunately, she didn't come.	CK
0	1556673	0	0	Unfortunately, Nancy was right.	alexmarcelo
0	1739141	0	0	Unfortunately, she lives abroad.	belgavox
234559	71934	あいにく彼は来ることを拒んだ。	\N	Unfortunately he refused to come.	CK
0	1460025	0	0	Unfortunately, it's raining today.	piksea
0	464304	0	0	Unfortunately, I cannot help them.	lukaszpp
234567	71944	あいにく昨日は雨だった。	\N	Unfortunately, it rained yesterday.	CK
0	1529629	0	0	Unfortunately the store was closed.	erikspen
234558	71935	あいにく店は閉まっていた。	\N	Unfortunately, the store was closed.	CK
0	1898054	0	0	Unfortunately, I missed all the fun.	CK
0	3058225	0	0	Unfortunately, an error has occurred.	Hybrid
234565	71941	あいにく私はお金を持っていない。	\N	Unfortunately I have no money with me.	CK
0	2641068	0	0	Unfortunately, I'm too busy right now.	CK
1579002	1578677	残念ながら、今日は暇がない。	Bah_Dure	Unfortunately, I don't have time today.	CM
1579003	1578677	残念だが、今日は時間がない。	Bah_Dure	Unfortunately, I don't have time today.	CM
1579004	1578677	あいにく、今日は時間が無い。	Bah_Dure	Unfortunately, I don't have time today.	CM
234554	1200460	あいにく父は留守です。	\N	Unfortunately, my father isn't at home.	CK
0	3091625	0	0	Unfortunately, I can't do that for you.	Piteris
0	1310687	0	0	Unfortunately, I have to disappoint you.	Eldad
0	1726883	0	0	I unfortunately drew a wrong conclusion.	belgavox
234576	71951	あいにくその映画を見逃してしまった。	\N	Unfortunately, I missed seeing the movie.	CK
234560	71936	あいにく朝の通勤ラッシュにぶつかった。	\N	Unfortunately I hit the morning rush hour.	CM
234579	1190294	あいにく、宿題を家に忘れてきた。	\N	Unfortunately, I left my homework at home.	CK
169214	245271	残念ながら彼をつれてくることはできません。	\N	Unfortunately, you cannot bring him along.	CK
237320	1327555	残念ながら彼女の成功を確信していません。	mookeee	Unfortunately, I'm not sure she'll succeed.	CK
206795	1293092	その報告は残念ながら事実だ。	mookeee	Unfortunately, the information is accurate.	CK
0	2736058	0	0	Unfortunately, we don't have what you want.	CK
189471	26622	運悪く電話が故障していた。	\N	Unfortunately the telephone was out of order.	CK
0	2269034	0	0	Unfortunately, we didn't find it out in time.	_undertoad
0	2931938	0	0	I believe you, but unfortunately Tom doesn't.	CK
237320	1327553	残念ながら彼女の成功を確信していません。	mookeee	Unfortunately, I don't believe she'll succeed.	CK
0	383671	0	0	Unfortunately, my birthday is only once a year.	Dorenda
866713	660445	残念ながら、あまり持ち合わせがないのです。	thyc244	Unfortunately, I don't have so much money on me.	Nero
0	1578671	0	0	Unfortunately I already have plans for that day.	CM
0	491886	0	0	Unfortunately she already has a steady boyfriend.	swagner