77155 326564 話は多岐にわたった。 mookeee We talked about various topics. CK 1 224928 573115 コーヒーにもいろいろある。 bunbuku There are various kinds of coffee. CK 1 86038 317673 彼等はいろいろな問題について話した。 mookeee They talked about various subjects. CK 1 0 1026881 0 0 Tom came up with various ideas on how to make his business more successful. CK 1 0 1410150 0 0 I heard various opinions. Eldad 0 1216253 0 0 He's collecting various data. jared1981 0 3163026 0 0 Tom has various bank accounts. CK 93198 310511 彼女はいろいろな種類のペットを飼っていた。 \N She kept various kinds of pets. CK 166602 575061 私たちはいろんなことを話しました。 \N We talked about various things. fanty 196060 33235 ボブはいろいろな種類の木の実を見つけた。 \N Bob found various kinds of nuts. CK 114685 288986 彼はいくつかの情報を集めた。 \N He collected various information. CK 161335 2427847 私はいろいろな布を買った。 \N I bought various pieces of cloth. CK 179540 18398 九〇年代にはいろんな事件が起こった。 \N The 1990's saw various incidents. Zifre 0 2042199 0 0 We talked about various subjects. halfb1t 0 2502033 0 0 Epilepsy can have various causes. Dejo 179381 18239 空気はさまざまな気体の混合物である。 szaby78 Air is a mixture of various gases. CK 222661 59991 この会社は様々な商品を商っています。 \N The company deals in various goods. CK 0 740403 0 0 This sentence has various meanings. Guybrush88 138287 274948 多角的に見なければならない。 \N We must examine the various aspects. CM 99188 304511 彼は様々のグループを統一しようとした。 \N He tried to unify the various groups. CK 0 2955664 0 0 Tom and I talked about various things. CK 206973 44223 その部屋の中にはいろいろな物があった。 \N There were various objects in the room. CK 220018 57337 この部屋はいろいろな目的に使われる。 \N This room is used for various purposes. CK 0 2079266 0 0 They are manufactured in various sizes. Eldad 84234 319481 部屋にはいろいろなものがあった。 \N There were various articles in the room. CM 184835 21965 外交官には様々な特権が与えられている。 \N Diplomats are allowed various privileges. Swift 216746 54051 さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。 \N Oil is necessary to run various machines. CM 1487260 950343 植木屋さんはさまざまな種類の鬱金香を持っていた。 marshmallowcat The gardener had tulips of various kinds. spockofvulcan 0 942379 0 0 The library has various new acquisitions. spockofvulcan 94613 1008811 彼女の家にはいろいろ違った方法で行ける。 bunbuku There are various ways to get to her house. AOCinJAPAN 207743 44997 その痛みに耐えるさまざまな方法がある。 \N There are various ways of enduring the pain. CM 231249 986486 あのボールにはいろいろなキャンディが入っている。 \N There are various kinds of candy in that bowl. CK 186112 23246 我々はギリシャ文化をいろいろな見地から研究した。 \N We studied Greek culture from various aspects. CK 91339 312375 彼女はやせるためのいろいろな方法を試した。 \N She has tried various methods of slimming down. CM 230561 67928 あの店ではいろいろなものが売っている。 \N They sell various kinds of goods at that store. CK 122489 281511 日本は海外から様々な材料原材料を輸入している。 \N Japan imports various raw materials from abroad. CK 122490 281511 日本は海外からの様々な原材料を輸入している。 \N Japan imports various raw materials from abroad. CK 122491 281511 日本は海外からさまざまな原材料を輸入している。 \N Japan imports various raw materials from abroad. CK 122492 281511 日本は海外からさまざまな原材料を購入している。 \N Japan imports various raw materials from abroad. CK 0 2662659 0 0 There are various ways to take care of the problem. CK 0 1756961 0 0 She was mimicking the various people in our office. Cemil 0 2662640 0 0 There are various ways we could handle this problem. CK 168596 245896 子供は、自分自身で選んださまざまな方法で選ぶことができる。 \N A child can play in various ways of his own choosing. CM 186206 23340 我々の保険の範囲は多様な損害に及びます。 \N Our insurance policy covers various kinds of damages. NekoKanjya 186401 23537 我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。 \N We export various kinds of computers all over the globe. CK 184612 21740 各地のPTAが校則について議論している。 \N PTAs in various places are discussing school regulations. bmorsello 179405 629015 空家になっている理由はさまざまです。 \N There are various reasons why a house may be left vacant. blay_paul 81621 322094 本を貸し出すほかに、図書館は他のいろいろなサービスを提供する。 \N Besides lending books, libraries offer various other services. CM 174084 240386 光の波は空間や様々な種類の物質の中を通って進む。 \N Light waves travel through space and various kinds of materials. CM 222087 59412 この研究は各国の移民政策を比較するものである。 \N This study compares the immigration policies of various nations. CM