0 3058539 0 0 Tom is a venture capitalist. Hybrid 729887 537811 虎穴に入らずんば、虎子を得ず。 arihato Nothing ventured, nothing gained. blay_paul 82481 537811 冒険をしなければ何も得られない。 \N Nothing ventured, nothing gained. blay_paul 82482 537811 冒険をしなければ何も手に入らない。 \N Nothing ventured, nothing gained. blay_paul 82483 537811 冒険をしなければ何も始まらない。 \N Nothing ventured, nothing gained. blay_paul 168285 537811 思いきってやらなければ何も手に入らない。 \N Nothing ventured, nothing gained. blay_paul 183566 537811 危険を冒さなければ何も得られない。 \N Nothing ventured, nothing gained. blay_paul 187664 537811 何も賭けなければ、何ももうからない。 \N Nothing ventured, nothing gained. blay_paul 187703 537811 何の冒険もしないなら、何も得られない。 \N Nothing ventured, nothing gained. blay_paul 370858 537811 虎穴に入らずんば孤児を得ず。 reiji Nothing ventured, nothing gained. blay_paul 209994 47257 その事業に誰が資金を提供するのか。 \N Who will provide capital for the venture? CM 0 2327349 0 0 The explorers ventured inside the caverns. Hybrid 186187 23322 我々は、その事業にかなりの金をつぎ込んでいる。 \N We have a substantial stake in the venture. Swift 82492 321224 暴力団を見張るのは危険な冒険だった。 \N Spying on gangsters was a dangerous venture. CK 174664 239805 諺にもある通り「虎穴に入らずんば虎子を得ず」だ。 \N As the saying goes, "Nothing ventured, nothing gained." CM 145392 269170 新しい事業は何人かの事業家によって資金を賄われた。 \N The new venture was financed by a group of entrepreneurs. CM 147913 266647 叔父は新しい冒険的事業を始める矢先だ、と言っている。 \N My uncle says he's about to embark on a new business venture. CM 180620 19256 共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。 \N They came to terms with each other on how to start a joint venture. CK