0 1887332 0 0 I had a vision. CK 1 0 1109322 0 0 Tom has 20/20 vision. CK 1 0 2891723 0 0 My vision's getting worse. CK 1 101636 300629 彼は洞察力のある人だ。 \N He is a man of vision. CM 103064 300629 彼は先見の明るい人だ。 \N He is a man of vision. CM 151172 263384 視力検査をします。 marcelostockle I'll check your vision. CM 151173 263383 視力を測ってください。 marcelostockle Please check my vision. CM 81405 322310 妹の視力は申し分ない。 \N My sister has perfect vision. CK 0 1841765 0 0 He claims to have visions from God. Spamster 231896 69262 あなたは自分の将来のビジョンを持っていますか。 \N Do you have a vision of your future? CM 82486 261734 望遠鏡のピントをあわせた。 bunbuku I adjusted the telescope to my vision. CK 152814 261734 私は望遠鏡のピントを合わせた。 bunbuku I adjusted the telescope to my vision. CK 170626 243855 最近視力が落ちてきた。 \N My vision is getting worse these days. CK 183670 20793 眼鏡をかければ君の視力は矯正されるだろう。 \N Wearing glasses should correct your vision. CK 151181 1226147 視野が狭くなったようです。 marcelostockle It seems my field of vision is not as wide as it used to be. CK 0 590463 0 0 Possible side effects include blurred vision and shortness of breath. darinmex 0 1559769 0 0 From a very young age, Jorge Luis Borges had serious problems with his vision. sam_m